@iluhin

0 %
Ilya Anisimov
Sviluppo front-end
Riparazione morbida/dura
  • Città:
    Murmansk
  • Età:
    41 год
  • Istruzione:
    Più alto
  • Famiglia:
    Separare
  • Bambini:
    NO
WordPress
PHP/JS
HTML/CSS
Microsoft 365
Bitrix24
1C:impresa
Competenze
  • Gestione del personale
  • Formazione del personale
  • Tecnica di vendita
  • Disciplina del denaro
  • Inventario

Пусть сбудутся мечты

28.07.2020

Больше года я ничего нового не писал… хотя в голове сотни отрывков строчек, которые могли бы превратиться в удачную рифму стихотворения. Если “дожать” обычный пост ещё получается и выходит сносно, то “дожатое” стихотворение превращается в то, что фигурирует в самом начале поста.

Побывать бы в сказке,
Небо перекрасить.
Чтоб шуметь ручьями
И давать огласке
Всё свои желанья
Мысли и мечты
Чтоб они сбывались
Чтоб любили мы…

Я пролистал заметки, где когда-то делал наброски четверостиший и таких, как оказалось не одна. Среди прочих есть, на мой взгляд, законченные мысли. Одну из которых опубликую, хотя есть вероятность, что делал это ранее… если так, то прошу прощения.

Purtroppo ci conosciamo appena.
Но пусть жизнь твоя искрится желаньем.
Che questi o quei sogni diventino realtà,
E rimarrai bella per sempre.

Lascia che la primavera sia nel tuo cuore per molto tempo,
Che ci siano nuvole, isole, miracoli.
Lascia che ci sia calore e comfort in casa,
Che tu possa essere amato e atteso all'infinito.

Ilya Anisimov

Любое стихотворение – внутренние эмоциональные переживания. Та муза, которая даёт тебе возможность выразить их на бумаге чаще всего имеет конкретное имя… Возможно это имя теперь останется лишь в памяти. Переживания выбиваются в стихи, мысли и тревоги… вводы прошлых событий, боль и тоска. Есть ли это та самая “муза”? Или всё же у неё есть другое настроение и лицо? Возможно это стихотворение было написано для кого-то конкретного или кто-то конкретный был музой, я уже не вспомню, так как было оно написано больше года назад… без заливки, обозначающей успешность публикации.

Fonte

Pubblicato in МыслиEtichette:
Scrivi un commento

it_ITIT